dyspepsie
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin dyspepsia emprunté au grec ancien δυσπεψία, dyspepsia (« indigestion »), composé du préfixe dys- et πέψη pepsè (« digestion »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dyspepsie | dyspepsies |
\dis.pɛp.si\ |
dyspepsie \dis.pɛp.si\ féminin
- (Médecine) Ensemble de symptômes de douleur épigastriques ou de malaise digestif d'origine gastrique ou gastro-intestinale.
Les abonnés, que la légende nous représente comme de très vieilles gens, cacochymes sourds ou monauts, ne souffrent pas de dyspepsie sénile.
— (La Revue musicale, Société internationale de musique, 1914, vol. 10, part. 2, p. 49)
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Dyspepsie (de), Verdauungsschwäche (de), Verdauungsstörung (de)
- Anglais : dyspepsia (en), indigestion (en)
- Croate : dispepsija (hr)
- Espagnol : dispepsia (es)
- Espéranto : dispepsio (eo)
- Italien : dispepsia (it)
- Néerlandais : dyspepsie (nl), indigestie (nl), slechte spijsvertering (nl)
- Occitan : dispepsia (oc)
- Portugais : dispepsia (pt)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « dyspepsie [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « dyspepsie [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- dyspepsie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « dyspepsie », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dyspepsie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
dyspepsie \Prononciation ?\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 30,8 % des Flamands,
- 23,2 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « dyspepsie [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]