eissir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien français[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

eissir \Prononciation ?\

  1. Variante de issir
    • Ne por esté ne por chalor
      N’en poëit eissir male olor
      — (Le Roman de Troie, édition de Constans, tome IV, page 145, c. 1165)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin exire.

Verbe [modifier le wikicode]

eissir

  1. Sortir.
  2. Saillir, former proéminence.
  3. Provenir.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin exire.

Verbe [modifier le wikicode]

eissir \ejˈsi\ transitif et intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. (transitif) Sortir.
  2. (intransitif) Sourdre, éclore.

Références[modifier le wikicode]