entrecote
:
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté au français entrecôte.
Nom commun [modifier le wikicode]
entrecote
- (Gallicisme) Entrecôte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté au français entrecôte.
Nom commun [modifier le wikicode]
entrecote masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Gallicisme) Entrecôte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
entrecote
- (Gallicisme) Entrecôte.
- Recept på biff, oxfile eller entrecote med bearnaise. – Recette de steak, filet de bœuf ou d’entrecôte avec de la béarnaise.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en français
- Noms communs en danois
- Gallicismes en danois
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Gallicismes en néerlandais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Gallicismes en suédois
- Aliments en suédois