evocare
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe evocar | ||
---|---|---|
Subjonctif | ||
Futur | que (yo) evocare | |
que (él/ella/usted) evocare | ||
evocare \e.βoˈka.ɾe\
- Première personne du singulier du futur du subjonctif de evocar.
- Troisième personne du singulier du futur du subjonctif de evocar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \e.βoˈka.ɾe\
- Mexico, Bogota : \e.boˈka.ɾe\
- Santiago du Chili, Caracas : \e.βoˈka.ɾe\
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin evocare.
Verbe [modifier le wikicode]
evocare \e.vo.ˈka.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés[modifier le wikicode]
- rievocare (« réévoquer »)
Latin[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
evocare \Prononciation ?\
- Infinitif présent de la voix active de evoco.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.