fetiĉo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français fétiche.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fetiĉo \fe.ˈti.tʃo\ |
fetiĉoj \fe.ˈti.tʃoj\ |
Accusatif | fetiĉon \fe.ˈti.tʃon\ |
fetiĉojn \fe.ˈti.tʃojn\ |
fetiĉo \fe.ˈti.tʃo\ mot-racine 1OA
- Fétiche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- fetiĉismo : fétichisme
- fetiĉisma : fétichiste (adj.)
- fetiĉisto : fétichiste (subst.)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fetiĉo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « fetiĉo [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fetiĉo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fetiĉo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fetiĉo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fetiĉ-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).