fringant
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (adjectif) (Avant 1480)[1] Du participe présent du moyen français fringuer (« gambader, danser la fringue »)[1]. Ce dernier est soit issu du vieux-francique *hringila[2] ou bien d’une origine expressive[3].
- (Nom commun) (1864)[4] Substantivation de l’adjectif[1].
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fringant \fʁɛ̃.ɡɑ̃\
|
fringants \fʁɛ̃.ɡɑ̃\ |
Féminin | fringante \fʁɛ̃.ɡɑ̃t\ |
fringantes \fʁɛ̃.ɡɑ̃t\ |
fringant \fʁɛ̃.ɡɑ̃\
- (Hippologie) Alerte, éveillé, d’allure vive et élégante, en parlant d’un cheval.
Durant ces quelques minutes de préparation, le maquignon a le soin d’énumérer toutes ses qualités : son ardeur, si l’on veut une bête fringante ; sa docilité, si l’on désire un cheval de dame ou de famille.
— (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)Le Prince les inspecta, comme s’il eût passé une revue, à cheval sur un fringant coursier.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 262 de l’édition de 1921)
- (Par extension) Pétulant, vif, à la présentation avantageuse.
Par compensation, un beau surnuméraire, jeune de ses fringants dix-neuf ans, apparaît à une dévote dans le simple appareil d’un homme qui se barbifie.
— (Honoré de Balzac, Petites misères de la vie conjugale)Il comprendra tout de suite que vous n’hésitiez pas entre un Parisien fringant et Eugène Duthoit !
— (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 360.)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fringant | fringants |
\fʁɛ̃.ɡɑ̃\ |
fringant \fʁɛ̃.ɡɑ̃\ masculin, (pour une femme, on dit : fringante)
- Quelqu’un qui se donne toute liberté.
Ainsi, de longues épées, des éperons sonnants, des moustaches aux ambitieux crochets, des bottes et des gants de daim ou de buffle ; le tout bien doré, bien pommadé ou bien enrubanné, pour paraistre, comme on disait alors, voilà la tenue d’instinct adoptée par le plus grand nombre. Les plus discrets se reconnaissaient aux couleurs sombres ; les plus avares, aux draps solides ; les fringants, aux dentelles et aux satins roses ou blancs.
— (Alexandre Dumas, Les Quarante-Cinq, Calmann-Lévy, 1888, page 298)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \fʁɛ̃.ɡɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \ɡɑ̃\.
- \fʁɛ̃.ɡɑ̃\
- France (Nancy) : écouter « fringant [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fringant), mais l’article a pu être modifié depuis.
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ a b et c Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)
- ↑ « fringant », dans Jacqueline Picoche, Dictionnaire étymologique de français, Le Robert, 1992
- ↑ Jacqueline Picoche, Dictionnaire étymologique de français, Le Robert, 1992, p. Jaqueline Picoche, Dictionnaire étymologique du français, Le Robert, 1992, pages 226-227
- ↑ « fringant », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Bibliographie[modifier le wikicode]
- « fringant », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De fringuer (« rincer (des verres) »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Cas | Masculin | Féminin | Neutre |
---|---|---|---|---|
Singulier | Sujet | fringanz | fringant | fringant |
Régime | fringant | |||
Pluriel | Sujet | fringant | fringanz | |
Régime | fringanz |
fringant \frĩn.ɡãnt\
- Brillant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de fringar. Du gaulois *sring- qui a évolué en *fring-. Le mot se retrouve dans les langues germaniques, par exemple dans l’anglais spring « sauter ».
Nom commun [modifier le wikicode]
fringant \fɾinˈɣant\ (graphie normalisée) masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | fringant \fɾinˈɣant\ |
fringants \fɾinˈɣant͡s\ |
Féminin | fringanta \fɾinˈɣan.to̞\ |
fringantas \fɾinˈɣan.to̞s\ |
fringant \fɾinˈɣant\ (graphie normalisée) masculin
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Mots en français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’hippologie
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Rimes en français en \ɡɑ̃\
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Adjectifs en ancien français
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en gaulois
- Étymologies en occitan incluant une reconstruction
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- occitan limousin
- Adjectifs en occitan