furioza
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | furioza \fu.ri.ˈo.za\ |
furiozaj \fu.ri.ˈo.zaj\ |
Accusatif | furiozan \fu.ri.ˈo.zan\ |
furiozajn \fu.ri.ˈo.zajn\ |
furioza \fu.ri.ˈo.za\ mot-racine UV
Dérivés[modifier le wikicode]
- furioze : furieusement
- furiozeco : état de fureur
- furiozi : être furieux, enragé, faire rage
- furiozigi : rendre furieux, faire enrager
- furioziĝi : devenir furieux, enrager
- furiozo : fureur
- furiozulo : furieux (subst.)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « furioza [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- furioza sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- furioza sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) " furioz-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto.
Adjectif [modifier le wikicode]
furioza \fu.ˈrjɔ.za\
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Racines adjectivales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Adjectifs en ido