genolh
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vulgaire *gĕnŭcŭlum.
Nom commun [modifier le wikicode]
genolh masculin
- (Anatomie) Genou.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vulgaire *gĕnŭcŭlum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
genolh \d͡ʒe.ˈnul\ |
genolhs \d͡ʒe.ˈnuls\ |
genolh \d͡ʒe.ˈnul\ (graphie normalisée) masculin
- (Anatomie) Genou.
- Lo pè que tenha ben dins lo tufe
e lo fems, la man per embraçar la peira e las glevas, e lo
genolh per sotlevar. — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)
- Lo pè que tenha ben dins lo tufe
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Hyperonymes[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « genolh [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Cristian Omelhièr, Petiòt diccionari occitan d’Auvernhe - francés (auvernhe meijornal), Ostal del libre, 2007 → Consulter en ligne
- Miquèu Grosclaude, Gilabèrt Nariòo, Patric Guilhemjoan, Dictionnaire Français / Occitan (gascon), Per Noste, 2007
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
- Elie Lèbre, Guy Martin, Bernard Moulin, Dictionnaire de base français-provençal, CREO Provença, Edisud, 1992 → Consulter en ligne
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction
- Noms communs en ancien occitan
- Lexique en ancien occitan de l’anatomie
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Étymologies en occitan incluant une reconstruction
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie
- Mots en occitan suffixés avec -olh