gravo
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De gravis (« lourd »).
Verbe [modifier le wikicode]
gravō, infinitif : gravāre, parfait : gravāvī, supin : gravātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Alourdir, surcharger.
gravatus somno
- accablé de sommeil.
- Oppresser, incommoder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Aggraver, envenimer.
fortunam parce gravare meam
— (Ovide)- évite d'aggraver mon sort.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes[modifier le wikicode]
- gravor (« (sens passif) trouver pesant, souffrir avec peine »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- degravo (« charger, surcharger »)
- gravātē (« avec peine, à contrecœur »)
- gravātim (« lourdement »)
- gravātĭo (« appesantissement »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « gravo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe gravar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu gravo |
gravo \ˈgɾa.vu\ (Lisbonne) \ˈgɾa.vʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gravar.