gvardio
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du polonais gwardya (« garde ») (excl. : pl).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | gvardio \ɡvar.ˈdi.o\ |
gvardioj \ɡvar.ˈdi.oj\ |
Accusatif | gvardion \ɡvar.ˈdi.on\ |
gvardiojn \ɡvar.ˈdi.ojn\ |
gvardio \ɡvar.ˈdi.o\ mot-racine UV
- La garde (militaire).
Dérivés[modifier le wikicode]
Méronymes[modifier le wikicode]
- antaŭgvardio (militaire) = avangardo (militaire ou progrès) : avant-garde
- postgvardio (militaire) = ariergardo (militaire ou progrès): arrière-garde
- gardisto : le garde, le gardien
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « gvardio [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- gvardio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- gvardio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "gvardi-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).