hermana
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Du latin germana, sœur germaine (voir Ovide) c'est-à-dire de même père et de même mère. Le mot provient de germanus, naturel, vrai, authentique ; lui-même dérivé de germen germe, rejeton. On oppose les enfants germains (même père et même mère) aux enfants consanguins (même père) et aux enfants utérins (même mère)Référence nécessaire.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
hermana \eɾ.ˈma.na\ |
hermanas \eɾ.ˈma.nas\ |
hermana féminin (pour un homme, on dit : hermano)
- Sœur, femme qui a le même père et la même mère qu'une autre personne, ou bien simplement l'un des deux.
- Femme appartenant à une confrérie.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « hermana [Prononciation ?] »