hoe

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : HOE, Hoe, hòe

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

hoe

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du horom.

Références[modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction [modifier le wikicode]

hoe \Prononciation ?\

  1. Comment, de quelle manière.

Adverbe [modifier le wikicode]

hoe \Prononciation ?\

  1. Comment, de quelle manière

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1 et verbe) De l’ancien français, lui-même issu du vieux haut-allemand.
(Nom commun 2) De la prononciation non rhotique de whore (« putain ») en anglais afro-américain.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hoe
\ˈhoʊ\
ou \ˈhəʊ\
hoes
\ˈhoʊz\
ou \ˈhəʊz\

hoe

  1. Houe.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hoe
\ˈhoʊ\
ou \ˈhəʊ\
hoes
\ˈhoʊz\
ou \ˈhəʊz\

hoe

  1. (Argot) (Péjoratif) Putain, salope.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to hoe
\həʊ\
Présent simple,
3e pers. sing.
hoes
\həʊz\
Prétérit hoed
\həʊd\
Participe passé hoed
\həʊd\
Participe présent hoeing
\həʊɪŋ\
voir conjugaison anglaise

hoe

  1. Houer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Angor[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

hoe \Prononciation ?\

  1. Eau.
  2. (Météorologie) Pluie.

Références[modifier le wikicode]

Flamand occidental[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

hoe \Prononciation ?\

  1. Comment.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 141

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

hoe \hu\

  1. Comment, de quelle manière.
    • Hoe gaat het?
      Comment ça va ?
    • hoe voelt u zich?
      Comment vous sentez-vous ?
    • Hoe dat zo?
      Comment ça ?
    • Hoe later hoe beter
      Au plus tard au mieux, le plus tard sera le mieux.
    • Hoe dan ook.
      Quoi qu’il en soit.
    • Hoe minder hoe beter.
      Moins vous le ferez, au mieux cela vaudra.
    • Hoe meer je in staat was om te beweren dat je geen nut had, des te meer je je superieur voelde.
      Plus on était en mesure d’affirmer qu’on ne servait à rien, et plus on se sentait supérieur.
  2. Combien.
    • Hoe laat is het?
      Quelle heure est-il ? (littéralement : combien tard est-il ?)

Synonymes[modifier le wikicode]

comment
combien

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas : écouter « hoe [hu] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « hoe [Prononciation ?] »

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]