humiligo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine humil (« humble »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | humiligo \hu.mi.ˈli.ɡo\ |
humiligoj \hu.mi.ˈli.ɡoj\ |
Accusatif | humiligon \hu.mi.ˈli.ɡon\ |
humiligojn \hu.mi.ˈli.ɡojn\ |
humiligo \hu.mi.ˈli.ɡo\
- Humiliation.
La guberniestro de Campania, Vincenzo De Luca, volis doni bonŝancon al Napolo, invitante la napolitanan teamon defendi almenaŭ la sportan honoron de Italio post la humiligo de Juventus en Barcelono.
— (Milik de la unua minuto? De Luca: Nápoles malvenko de humiligo de Juventus, PRP Channel, 13/09/2017 → lire en ligne)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \hu.mi.ˈli.ɡo\
- France (Toulouse) : écouter « humiligo [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- humiligo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)