ijsberen
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
ijsberen \Prononciation ?\ intransitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | ijsbeer | ijsbeerde |
jij | ijsbeert | |
hij, zij, het | ijsbeert | |
wij | ijsberen | ijsbeerden |
jullie | ijsberen | |
zij | ijsberen | |
u | ijsbeert | ijsbeerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | ijsberend | geijsbeerd |
- Battre le pavé, battre la semelle, faire les cent pas (tourner comme un ours en cage).
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
ijsberen \Prononciation ?\
- Pluriel de ijsbeer.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « ijsberen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]