interessieren

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XVIIe siècle), du français intéresser issu du latin interesse.[1]

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich interessiere
2e du sing. du interessierst
3e du sing. er interessiert
Prétérit 1re du sing. ich interessierte
Subjonctif II 1re du sing. ich interessierte
Impératif 2e du sing. interessiere
interessier!
2e du plur. interessiert!
Participe passé interessiert
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

interessieren \ɪntəʁɛˈsiːʁən\, transitif ou réfléchi (voir la conjugaison).

  1. Intéresser.
    • Es gelang ihm, Peter für das Projekt zu interessieren.
      Il a réussi à intéresser Peter au projet.
  2. S'intéresser.
    • Rolf interessiert sich für Briefmarken.
      Rolf s’intéresse aux timbres-poste.
    • Zeit für einen klaren Bruch mit Angela Merkels Chinapolitik: Olaf Scholz kann nun prüfen, ob Peking an einer echten Partnerschaft zu globalen Fragen interessiert ist (...) — (Thorsten Benner, « Deutsch-chinesisches Gipfeltreffen - Scholz muss mit Chinas Premier Klartext reden », dans Der Spiegel, 18 juin 2023 [texte intégral])
      Il est temps de rompre clairement avec la politique chinoise d'Angela Merkel : Olaf Scholz peut désormais vérifier si Pékin est intéressé par un véritable partenariat sur les questions mondiales (...)
    • Wer sich für (Rudy Giulianis) Apartment an der Upper East Side interessiert: Es wäre für gut sechs Millionen Dollar zu haben. — (Peter Burghardt, « Vom geachteten Bürgermeister zum Strippenzieher Trumps », dans Süddeutsche Zeitung, 19 décembre 2023 [texte intégral])
      Ceux qui sont intéressés par l’appartement de Rudy Giuliani dans l'Upper East Side : Il est disponible pour un peu plus de six millions de dollars.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 Seite 444

Sources[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 546.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 157.