interfrapiĝi
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Dérivé de interfrapi, avec le suffixe -iĝ-.
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe interfrapiĝi | |
---|---|
Infinitif | interfrapiĝi |
interfrapiĝi \in.ter.fra.ˈpi.dʒi\ intransitif
- Se cogner, se heurter, se tamponner (entre eux).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- Voir frapi
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « interfrapiĝi [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- interfrapiĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- interfrapiĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "inter", "frap-", "-iĝ-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).