justá
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe justar | ||
---|---|---|
Impératif | Présent | |
(vos) justá | ||
justá \xusˈta\
- Deuxième personne du singulier (vos) de l’impératif de justar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \xusˈta\
- Séville : \huhˈta\
- Mexico, Bogota : \x(u)sˈta\
- Santiago du Chili, Caracas : \huhˈta\
- Montevideo, Buenos Aires : \xuhˈta\
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de justa (« limon »).
Verbe [modifier le wikicode]
Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | justá | justayá | justatá |
2e du sing. | justal | justayal | justatal |
3e du sing. | justar | justayar | justatar |
1re du plur. | justat | justayat | justatat |
2e du plur. | justac | justayac | justatac |
3e du plur. | justad | justayad | justatad |
4e du plur. | justav | justayav | justatav |
voir Conjugaison en kotava |
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « justá [ʒusˈta] »
Références[modifier le wikicode]
- « justá », dans Kotapedia