kɔ
:
Bambara[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
kɔ
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
kɔ
Postposition [modifier le wikicode]
kɔ
Baoulé[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
kɔ \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Côte d'Ivoire : écouter « kɔ [Prononciation ?] »
- Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « kɔ [Prononciation ?] » (débutant)
Références[modifier le wikicode]
- Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578
Fon[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
kɔ̀ \Prononciation ?\ (radical nominal)
- Cou.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
kɔ́ \Prononciation ?\ (radical nominal)
Verbe 1 [modifier le wikicode]
kɔ̀ \Prononciation ?\ (radical verbal)
- Enseigner (mot yoruba).
Verbe 2[modifier le wikicode]
kɔ́ \Prononciation ?\ (radical verbal)
Références[modifier le wikicode]
- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Gagou[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
kɔ \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )