kazna
Croate[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave казнь, kaznь (« punition, châtiment ») qui donne aussi kázeň (« discipline ») en tchèque, kaźń (« exécution, torture ») en polonais.
Nom commun [modifier le wikicode]
kazna \Prononciation ?\ féminin
- (Droit) Punition, châtiment.
- nema kazne, nema zakona, sans peine, nulle loi.
- Novčana kazna, amende.
Synonymes[modifier le wikicode]
- globa (« peine, pénalité »)
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- kazna sur l’encyclopédie Wikipédia (en croate)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kazna. (liste des auteurs et autrices)
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du russe казна, kazna[1], apparenté au roumain et serbo-croate hazna, au bulgare хазна, khazna (« trésorerie »), au turc hazine (« trésor, khazine »).
Nom commun [modifier le wikicode]
kazna \Prononciation ?\ féminin
- (Désuet) Cassette, trésor.
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ « kazna », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927