klappen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’origine onomatopéique, du moyen haut-allemand klaffen. Voir aussi Klappe.

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich klappe
2e du sing. du klappst
3e du sing. er klappt
Prétérit 1re du sing. ich klappte
Subjonctif II 1re du sing. ich klappte
Impératif 2e du sing. klappe!
2e du plur. klappt!
Participe passé geklappt
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

klappen \ˈklapn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Rabattre, fermer
    • Er klappte den Stuhl zusammen.
      Il ferme la chaise pliante.
  2. Claquer.
    • die Fensterläden klappen an die Mauer
      Les volets claquent sur le mur.
  3. (Familier) Marcher, fonctionner
    • das hat nicht geklappt.
      ça n'a pas marché.

Synonymes[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

D’origine onomatopéique.

Verbe [modifier le wikicode]

Présent Prétérit
ik klap klapte
jij klapt
hij, zij, het klapt
wij klappen klapten
jullie klappen
zij klappen
u klapt klapte
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben klappend geklapt

klappen \Prononciation ?\ intransitif

  1. claquer, frapper, heurter, battre
    • Klap ’s in je handjes.
      Frappe dans tes petites mains.
    • Met de zweep klappen.
      Faire claquer son fouet.
    • (Sens figuré) Zij kent ’t klappen van de zweep.
      Elle connaît la musique, elle en connaît un rayon.
  2. applaudir, battre des mains
    • Er werd een kwartier geklapt na het concert.
      Après le concert, les applaudissements ont duré un quart d’heure.
  3. péter, exploser
    • De ballon klapte toen Alinda hem te hard opblies.
      Le ballon péta lorsqu’Alinda le gonfla trop fort.
    • (Sens figuré) De onderhandelingen laten klappen.
      Faire capoter des négociations.
  4. rapporter, cafarder, jaser, bavarder

Synonymes[modifier le wikicode]

applaudir

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,9 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]