labur
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- D’un radical *lab avec le suffixe adjectival -ur[1] qui est aussi dans ahur, bihur, izur, makur, samur, zuhur, etc.
Adjectif [modifier le wikicode]
labur \la.β̞ur\
- Court, de peu de longueur.
kale labur batzuk.
- des rues courtes.
- Bref, court, de peu de temps.
badakit bizitza laburra dela.
- je sais que la vie est courte.
latin arrunteko bokal laburrak ireki bilakatu ziren.
- les voyelles brèves du latin se sont transformées en voyelles ouvertes.
- Court, petit, de peu de hauteur.
Pepin Laburra.
- Pépin le Bref.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- laburbide
- laburbildu
- laburdura (« abréviation »)
- laburgarri
- laburketa
- laburpen (« résumé »)
- laburtasun
- laburtu (« écourter »)
- laburtzapen (« résumé, synthèse »)
- zirkuitu-labur (« court-circuit »)
Nom commun [modifier le wikicode]
labur \Prononciation ?\
- (Journalisme) Brève.
egunkariko "laburrak" atala.
- la section des nouvelles brèves du journal.
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- albiste (« nouvelle »)