maldelikata
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé du préfixe mal- (« contraire »), de la racine delikat (« délicat ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | maldelikata \mal.de.li.ˈka.ta\ |
maldelikataj \mal.de.li.ˈka.taj\ |
Accusatif | maldelikatan \mal.de.li.ˈka.tan\ |
maldelikatajn \mal.de.li.ˈka.tajn\ |
maldelikata \mal.de.li.ˈka.ta\
- Grossier (qui n’est pas fin, qui n’est pas délicat).
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « maldelikata [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- maldelikata sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- maldelikata sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "delikat-", "mal-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).