oho
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Probablement par agglutination de oh et de ho.
Interjection [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
oho \o.ho\ |
oho \o.ho\
- Exprime la surprise, l'étonnement, le doute.
Oho, en voilà une surprise !
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Finnois[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en finnois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection [modifier le wikicode]
oho \o.ɦo\
- Oh.
- Oho, anteeksi! — Oh, pardon !
- Oho, jopas jotakin. — Oh, c’est bien curieux.
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol ojo (même sens).
Nom commun [modifier le wikicode]
oho \ˈo.ho\
- (Anatomie) Œil.
Pirahã[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot recueilli par Daniel L. Everett[1].
Verbe [modifier le wikicode]
oho \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- [1] : Jani-Matti Tirkkonen, Esa Anttikoski, Proceedings of the 24th Scandinavian Conference of Linguistics, Unicamp, 2013, page 137
Catégories :
- français
- Agglutinations en français
- Lemmes en français
- Interjections en français
- Exemples en français
- Palindromes en français
- finnois
- Lemmes en finnois
- Interjections en finnois
- Palindromes en finnois
- palenquero
- Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en palenquero
- Lexique en palenquero de l’anatomie
- pirahã
- Verbes en pirahã