papandréouter
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de (Georges) Pampandréou (Premier ministre grec depuis le 6 octobre 2009) croisé avec le verbe empapaouter.
- Néologisme plaisant qui a gagné une certaine notoriété en raison de son utilisation par l’hebdomadaire satirique Le Canard enchaîné en son édition du mercredi 2 novembre 2011.
Verbe [modifier le wikicode]
papandréouter \pa.pɑ̃.dʁe.u.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Par plaisanterie) (Néologisme) Duper, tromper, escroquer.
- Après l’annonce surprise du référendum grec : Le chœur des 26 Européens : « On s’est fait Papandréouter ! » — (Le Canard enchaîné, 2 novembre 2011)
- De quelle étrange mortification masochiste, le social-démocrate souffre t’il à mettre tant d’énergie pugnace et d’opportunisme rhétorique pour mieux postuler à se faire papandréouter à l’issue du combat ? — (« Qui de madame Titine ou de monsieur Tina… », Hémisphère gauche, <hemisphere-gauche.net>, 10 octobre 2011)
- Personnellement, je n’ai pas très envie de me faire papandréouter ! — (commentaire du 26 septembre 2010 à 18h52, sur « Le lendemain du succès », Le blog [sic : blogue] de Jean-Luc Mélenchon, <jean-luc-melenchon.fr>, 23 septembre 2010)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « papandréouter [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « papandréouter [Prononciation ?] »