pasaat
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- → voir paz et -aat.
- Du moyen breton passat[1].
- À comparer avec les verbes peswch, pesychu en gallois, passa en cornique, casacht en gaélique irlandais (sens identique).
Verbe [modifier le wikicode]
pasaat \paˈsɑ:t\
- Tousser.
[...], poan he devoa o tialaniñ hag aliesoc’h-aliesañ e stage da basaat evel p’he divije tapet ar peuk.
— (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 41)- [...], elle avait du mal à respirer et elle se mettait à tousser de plus en plus souvent, comme si elle avait attrapé la crève.
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499