pasco

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin pascuum (« pacage, pâturage »)[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pasco
\Prononciation ?\
paschi
\Prononciation ?\

pasco \Prononciation ?\ masculin

  1. (Littéraire) Pâturage.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

  1. « pasco », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *pa- (en)[1] (« nourrir ») qui donne aussi pabulum, pabulor, papo, papa.
De ce radical dérivent aussi l’anglais feed (« nourrir »), food (« nourriture »), le tchèque pást (« paitre »).

Verbe [modifier le wikicode]

pāscō, infinitif : pascere, parfait : pāvī, supin : pāstum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Faire paître.
    • greges armentaque pascere. — (Ovide)
      mener au pâturage le gros et le petit bétail.
  2. Nourrir.
    • polus dum sidera pascet. — (Virgile)
      tant que le ciel alimentera le feu des astres.
  3. (Poétique) Paître.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage