poazh
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Forme |
---|---|
Positif | poazh |
Comparatif | poashocʼh |
Superlatif | poashañ |
Exclamatif | poashat |
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | poazh |
Adoucissante | boazh |
poazh \ˈpwɑːs\
- Cuit (aliments).
Poaz eo ar patatez ?
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 423)- Les pommes de terre sont-elles cuites ?
- (Médecine) Enflammé (gorge, plaie, etc).
- (Sens figuré) Décomposé (du fumier).
- (Sens figuré) Friable (pierre, roche).
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | poazh |
Adoucissante | boazh |
Spirante | foazh |
poazh \ˈpwɑːs\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe poazhañ/poazhat/poazhiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe poazhañ/poazhat/poazhiñ.
Notes[modifier le wikicode]
- Ne pas confondre avec poaz.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Nantes (France) : écouter « poazh [Prononciation ?] » (bon niveau)
- (Région à préciser) : écouter « poazh [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499