remettre à sa place
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
remettre à sa place \ʁə.mɛ.tʁ‿a sa plas\ transitif (se conjugue → voir la conjugaison de remettre)
- (Sens figuré) (Familier) Rappeler quelqu’un aux convenances, le réprimander.
Lucien, tout Parisien qu’il était, manqua tout à fait du courage nécessaire pour remettre le docteur à sa place, et c’est sur quoi Du Poirier comptait bien. D’ailleurs, je pense qu’il n’eût pas été au désespoir d’être sévèrement remis à sa place : ces gens hasardeux ont la peau dure.
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : zurechtweisen (de), in die Schranken weisen (de)
- Anglais : pull down a peg (en)
- Turc : haddini bildirmek (tr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « remettre à sa place [Prononciation ?] »