Aller au contenu

renegar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue concernée : ido.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Drivé de negar avec le préfixe re-.

Verbe [modifier le wikicode]

renegar \re.neˈɣaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Renier.
    • (...) cierta vez, al encontrarme con la colegiala, ésta me preguntó si yo era el autor de las cartas que le llevaba su enamorado. No me atreví a renegar de mis obras y muy turbado le respondí que sí. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      (...) un certain jour où je rencontrai la collégienne elle me demanda si j’étais l’auteur des lettres que son amoureux lui apportait. Je n’osai pas renier mes oeuvres et, très troublé, lui répondis que oui.

Notes[modifier le wikicode]

Dans les formes conjuguées, le « e » devient « ie » dans les syllabes accentuées.
Dans les formes conjuguées, le « g » devient « gu » devant un « e ».

Prononciation[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

mot composé de reneg- et -ar « verbe »

Verbe [modifier le wikicode]

renegar \rɛ.nɛ.ˈɡar\

  1. Renier.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de renèc, avec le suffixe -ar.

Verbe [modifier le wikicode]

renegar \reneˈɣaː\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Blasphémer.
    • I aviá un còp un òme pro devòt mès que se podiá pas empachar de renegar. — (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 296, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Notes[modifier le wikicode]

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance g devant a / gu devant e, i.
  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance è tonique / e atone.

Variantes[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]