reuring
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Doublet de roering « agitation ».
Nom commun [modifier le wikicode]
reuring \Prononciation ?\ féminin
- Animation.
Bureau voor reuring.
- Agence pour l’animation.
Een zekere mate van reuring en ambiance is toch wel gewenst, zeker op een vrijdagavond.
- Un certain degré d’animation et d’ambiance est quand même souhaitable, certainement un vendredi soir.
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 3,5 % des Flamands,
- 80,2 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « reuring [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]