roñfl
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
roñfl | roñfled |
roñfl \ˈrɔ̃f(l)\ masculin (pour une femme, on dit : roñflez)
- (Fantastique) Ogre.
« Va chas mat, » eme ar roñfl, « kit da gercʼhat an tremeniad dʼ in dʼ am lein. »
— (Yann ar Flocʼh, Koñchennou eus Bro ar Ster Aon, Kemper, 1950, page 36)- « Mes bons chiens, » dit l’ogre « allez me chercher le passant pour mon déjeuner. »
Marvailhoù hon hendadoù a gomze eus roñfled
— (Anjela Duval, Roñfled, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 234)
Roñfled euzhus, debrerion tud.
[...].- Les contes de nos ancêtres parlaient dʼogres
Des ogres horribles, anthropophages.
[...].
- Les contes de nos ancêtres parlaient dʼogres
Voir aussi[modifier le wikicode]
- roñfl sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références[modifier le wikicode]
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 940b