secar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin siccāre.

Verbe [modifier le wikicode]

secar \səˈka\, \seˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin siccāre.

Verbe [modifier le wikicode]

secar \θeˈkaɾ\ \seˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

secar (voir la conjugaison)

  1. Couper.

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin siccāre.

Verbe [modifier le wikicode]

secar \seˈka\ transitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher, dessécher, tarir.
  2. Ennuyer, importuner.

Notes[modifier le wikicode]

  • Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance c devant a / qu devant e et i.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « secar [seˈka] »

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin siccāre.

Verbe [modifier le wikicode]

secar \sɨ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \se.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Sécher.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]