seglar
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin saecularis, qui donne aussi secular ; apparenté à siglo.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
seglar | seglares |
seglar \seˈɣlaɾ\ masculin et féminin identiques
- Séculier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \seˈɣlaɾ\
- Mexico, Bogota : \s(e)ˈɡlaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \seˈɣlaɾ\