sibirí
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol servir (« servir »).
Adjectif [modifier le wikicode]
sibirí \si.bi.ˈɾi\
- Utile.
Ané a mensioná ke ese chimme sibirí nu.
- Ils ont mentionné que ce gadget ne fonctionne pas.
Ma ombe bieho sibirí nu.
- Les vieux hommes sont inutiles.
Ese fóforo akí sibirí nu.
- Ce match n’est pas bon [littéralement « Ce match est inutile »].
Références[modifier le wikicode]
- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS