sofisma
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sophisma.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sofisma \suˈfizmə\ |
sofismes \suˈfizməs\ |
sofisma [suˈfizmə], [soˈfizma] masculin
- (Philosophie) Sophisme.
Variantes[modifier le wikicode]
- sofisme (archaïsme)
Prononciation[modifier le wikicode]
- catalan oriental (hors majorquin) : [suˈfizmə]
- catalan occidental : [soˈfizma]
- majorquin : [soˈfizmə]
- valencien central : [soˈfisma]
- Barcelone (Espagne) : écouter « sofisma [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
- sufisme (catalan oriental)
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin sophisma.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sofisma [soˈfisma] |
sofismas [soˈfismas] |
sofisma [soˈfisma] masculin
- (Philosophie) Sophisme.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
sofisma \so.ˈfi.zma\ |
sofismi \so.ˈfi.zmi\ |
sofisma \so.ˈfi.zma\ masculin
- (Rhétorique) Sophisme, raisonnement qui n’est logique ou vrai qu’en apparence, mais qui est délibérément conçu pour tromper ou faire illusion.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- sofisma sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- sofisma dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- « sofisma », dans Gabrielli Aldo, Dictionnaire italien en ligne, Édition Hoepli → consulter cet ouvrage
- « sofisma », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sofisma », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « sofisma », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « sofisma », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Lexique en catalan de la philosophie
- Mots ayant des homophones en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la philosophie
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Mots en italien issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la rhétorique