spowiedź
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Déverbal de *spowiedzieć, lui-même de powiedzieć (« dire, raconter »)[1], apparenté au tchèque zpověď, au russe исповедь, íspovedʹ de même sens.
Nom commun [modifier le wikicode]
spowiedź \spɔvʲjɛ̇ʨ̑\ féminin
- (Religion) Confession.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- spowiadać, wyspowiadać (« confesser »)
- spowiednik, spowiedniczka (« confesseur »)
- spowiednica (« confessionnal »)
- spowiedniczy
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- pokuta (« expiation »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « spowiedź [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- spowiedź sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : spowiedź. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « spowiedź », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927