témoin de Jéhovah
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
témoin de Jéhovah | témoins de Jéhovah |
\te.mwɛ̃ də ʒe.o.va\ |
témoin de Jéhovah \te.mwɛ̃ də ʒe.o.va\ masculin et féminin identiques
- (Religion) Membre des Témoins de Jéhovah.
- Un tribunal a admis que dans les cas de divorce entre un témoin de Jéhovah et un non-témoin, l’appartenance religieuse n’entrait pas en considération pour l’attribution de la garde d’enfants. — (Richard Bergeron, Bertrand Ouellet, Croyances et sociétés, 1998)
- Quelle marge faut-il laisser aux parents pour déterminer le destin de leurs enfants? La question se pose, de façon dramatique, quand des témoins de Jéhovah refusent, pour leurs enfants, le bénéfice d'une transfusion sanguine au cours d'une opération. — (Claude Habib, La question trans, Gallimard « Le débat », 2021, page 63)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Bibelforscher (de)
- Anglais : Jehovah’s Witness (en)
- Croate : pripadnik Jehovinih svjedoka (hr)
- Espagnol : testigo de Jehová (es)
- Espéranto : atestanto de Jehovo (eo)
- Finnois : Jehovan todistaja (fi)
- Grec : Μάρτυρας του Ιεχωβά (el) Mártiras tou Iekhová
- Italien : testimone di Geova (it)
- Portugais : Testemunha de Jeová (pt)
- Shingazidja : shahidi wa Jehovah (*)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- témoin de Jéhovah sur l’encyclopédie Wikipédia