taux de foisonnement
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
taux de foisonnement \to də fwa.zɔn.mɑ̃\ masculin
- (Linguistique) Rapport du nombre de mots d’une traduction au nombre de mots du texte original.
On considère souvent qu’un taux de foisonnement de 15 % est normal pour une traduction de l’anglais au français.
Réduire le taux de foisonnement à zéro constitue un objectif avoué de nombre de traducteurs.
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : expansion rate (en)
- Croate : stopa obujma (hr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lyon (France) : écouter « taux de foisonnement [Prononciation ?] »