tetro
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin taeter.
Nom commun [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | tetro | tetros |
Féminin | tetra | tetras |
tetro \Prononciation ?\
- Obscur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin tetrax (« faisan »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tetro \'te.tro\ |
tetroj \'te.troj\ |
Accusatif | tetron \'te.tron\ |
tetrojn \'te.trojn\ |
tetro \ˈte.tro\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « tetro [Prononciation ?] » (bon niveau)
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin taeter.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tetro \Prononciation ?\ |
tetri \Prononciation ?\ |
Féminin | tetra \Prononciation ?\ |
tetre \Prononciation ?\ |
tetro \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien