ti-brout
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | ti-brout | tiez-brout |
Adoucissante | di-brout | diez-brout |
Spirante | zi-brout | ziez-brout |
ti-brout \tiˈbrutː\ masculin
- Serre chaude.
E kembraeg, e reer ty brwd « ti-brout » eus an tiez-gwer goret ma sav enno al liorzourien ar plant kizidik a gresk anezo o-unan e rannou kehederel an douar.
— (F. Vallée, Envorennou Beaj, in Gwalarn, no 13, printemps 1928, page 27)- En gallois, on appelle ty brwd « maison ardente » les serres chauffées dans lesquelles les jardiniers font pousser les plantes délicates qui poussent naturellement dans les régions équatoriales de la terre.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 788b