torrente
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin torrens.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
torrente \toˈrɛ̃n̪.te\ |
torrentes \toˈrɛ̃n̪.tes\ |
torrente \toˈrɛ̃n̪.te\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
- torrente circulatorio (« appareil circulatoire, système circulatoire »)
- torrente sanguíneo (« appareil circulatoire, système circulatoire »)
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin torrens.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
torrente \tor.ˈrɛn.te\ |
torrenti \tor.ˈrɛn.ti\ |
torrente \tor.ˈrɛn.te\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- torrente sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
torrente \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de torrens.
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin torrens.
Nom commun [modifier le wikicode]
torrente \Prononciation ?\ masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais