umbra

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin umbra (« ombre »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
umbra
\ˈʌm.bɹə\
umbras
ou umbrae
\ˈʌm.bɹəz\
ou \ˈʌm.bɹi\

umbra \ˈʌm.bɹə\

  1. Ombre.

Dérivés[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Féminisation de umbro (« Ombrien »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
umbra
\ˈum.bra\
umbre
\ˈum.bre\

umbra \ˈum.bra\ féminin

  1. Habitante ou originaire de l’Ombrie : une Ombrienne.

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin umbro
\ˈum.bro\
umbri
\ˈum.bri\
Féminin umbra
\ˈum.bra\
umbre
\ˈum.bre\

umbra \ˈum.bra\

  1. Féminin singulier de umbro.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

umbra \ˈumbra\

  1. Akène.
    • Imwa ke tciugo, dum jarta is rivla, sotid blafotafa voxe di sovanpid batakafa viele umbra nazbalad. — (vidéo, Luce Vergneaux, Yona Blafotafa Imwa, 2021)
      Les fleurs de pissenlits, comme les renoncules et les narcisses, sont jaunes mais deviennent ensuite blanches lorsque les akènes naissent.

Augmentatifs[modifier le wikicode]

Diminutifs[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « umbra », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Il est pour *unksrā[1], apparenté à vespera (« soir [moment du jour qui devient sombre] »)

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif umbră umbrae
Vocatif umbră umbrae
Accusatif umbrăm umbrās
Génitif umbrae umbrārŭm
Datif umbrae umbrīs
Ablatif umbrā umbrīs

umbra féminin

  1. Ombre, obscurité de la nuit, ténèbres, ombrage.
    • illa platanus, cujus umbram secutus est Socrates — (Cicéron. de Or. 1, 7, 28)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Ombre, dans un tableau.
    • quam multa vident pictores in umbris et in eminentiā, quae nos non videmus! — (Cicéron. Ac. 2, 7, 20)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Poétique) Ombre, esprit d'un défunt, fantôme, spectre, mânes des morts.
    • (Manes, Lemures): nos ubi decidimus, Quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus — (Horace. C. 4, 7, 16)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • Umbrarum rex
      Pluton
  1. (Ichtyologie) Ombre.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

  • umbella (« ombrelle, parasol »)
  • umbrabilis (« qui n'est qu'une ombre, vain »)
  • umbraculum (« lieu ombragé ; ombrelle, parasol »)
  • umbraliter (« symboliquement »)
  • umbratice (« en ombre, en apparence »)
  • umbraticola (« celui qui aime l'ombre »)
  • umbraticus (« qui aime l'ombre ; à l'ombre, chez soi »)
  • umbratilis (« qui reste à l'ombre, à l'abri ; loin du réel »)
  • umbratiliter (« symboliquement ; en esquissant »)
  • umbratim (« en formant de l'ombre »)
  • umbratio (« ombrage, ombre projetée »)
  • umbratus (« sombre, à l'ombre »)
  • umbresco (« devenir une ombre »)
  • umbrifer (« qui apporte de l'ombre »)
  • umbro (« procurer de l'ombre, ombrager »)
  • umbrosus (« ombragé »)

Références[modifier le wikicode]

Roumain[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

féminin Singulier Pluriel
cas non articulé articulé non articulé articulé
Nominatif
Accusatif
umbră umbra umbre umbrele
Datif
Génitif
umbre umbrei umbre umbrelor
Vocatif

umbra \Prononciation ?\ féminin singulier

  1. Cas nominatif et accusatif articulé singulier de umbră.