utopia
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1516) Mot inventé par Thomas More dans son livre (en latin) Utopia, du grec ancien composé de οὐ, ou (« non »), τόπος, tópos (« lieu ») et -ία, -ía, littéralement « nulle part ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
utopia \Prononciation ?\ |
utopias \Prononciation ?\ |
utopia \jʊ.ˈtoʊ.pi.ə\
- Utopie.
- To attempt, regardless of the geographical, cultural and historical conditions of the country’s development, which constitutes a part of the world unity, to realize a shut-off proportionality of all the branches of economy within a national framework, means to pursue a reactionary utopia. (Permanent Revolution: Introduction to the German edition)
- They are trying the Referendum, and discovering that it is worthless; they prate of proportional representation, of the representation of minorities, and other parliamentary utopias. In a word, they are striving to discover the undiscoverable; that is to say, a method of delegation which shall represent the myriad varied interests of the nation; but they are being forced to recognize that they are upon a false track, and confidence in government by delegation is passing away. (The Wage System, Peter Kropotkin (traduction en anglais de 1920, également traduit en français en 1892 par « Le salariat »)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « utopia [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- utopia sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | utopia \u.to.ˈpi.a\ |
utopiaj \u.to.ˈpi.aj\ |
Accusatif | utopian \u.to.ˈpi.an\ |
utopiajn \u.to.ˈpi.ajn\ |
utopia \u.to.ˈpi.a\
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « utopia [Prononciation ?] »
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais utopia.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
utopia \Prononciation ?\ |
utopie \Prononciation ?\ |
utopia \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Utopia (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- utopia dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais utopia.
Nom commun [modifier le wikicode]
utopia \y.tu.ˈpi.ɔ\ (graphie normalisée) féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « utopia [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais utopia.
Nom commun [modifier le wikicode]
utopia \Prononciation ?\ féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pologne (Varsovie) : écouter « utopia [Prononciation ?] »
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais utopia.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
utopia | utopias |
utopia féminin
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Compositions en grec ancien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- espéranto
- Dérivations en espéranto
- Mots en espéranto suffixés avec -a
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en anglais
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en anglais
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en anglais
- Noms communs en polonais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en anglais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais