viable
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
viable | viables |
\vjabl\ |
viable \vjabl\ masculin et féminin identiques
- Qui est apte à vivre.
On fait tremper les embryons dans une solution de chlorure de tétrazolium à 1 % dans un tampon phosphate (Ph 6,5-7,5) pendant 15 à 20 heures à 30 °C. Ne sont considérées comme viables que les semences entièrement colorées en rouge ou celles dont la pointe de la radicule, soit le tiers des cotylédons n'est pas coloré.
— (Boleslan Suszka, Claudine Muller & Marc Bonnet-Masimbert, Graines des feuillus forestiers : de la récolte au semis, INRA, 1994, chap.13)
- (Sens figuré) Qui a de bonnes chances de pouvoir perdurer, de pouvoir aboutir aux résultats escomptés.
Brüder répéta ses instructions, mais c'était inutile, elle savait qu'il avait raison. Face à une pandémie potentielle, le confinement total était la seule solution viable.
— (Dan Brown, Inferno, Jean-Claude Lattès, 2013)
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : machbar (de), lebensfähig (de), durchführbar (de), wirksam einsetzbar (de)
- Anglais : viable (en)
- Breton : bevus (br)
- Néerlandais : levensvatbaar (nl)
- Same du Nord : eallinnávccalaš (*)
- Tchèque : životaschopný (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \vjabl\ rime avec les mots qui finissent en \abl\.
- France (Céret) : écouter « viable [vjabl] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (viable), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « viable », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
viable \ˈvaɪ.ə.bəl\
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈvaɪ.ə.bəl\
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « viable [ˈvaɪ.ə.bəl] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français viable.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | viable \ˈbjaple\ |
viables \ˈbjaples\ |
Féminin | viabla \ˈbjaplo̞\ |
viablas \ˈbjaplo̞s\ |
viable [ˈbjaple] (graphie normalisée)
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -able
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Rimes en français en \abl\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en français
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée