vertraging
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | vertraging | vertragingen |
Diminutif | vertraginkje | vertraginkjes |
vertraging \vǝɾ.tɾa.ɣɪŋ\ féminin
- Retard.
De trein van Amsterdam naar Utrecht heeft een half uur vertraging.
- Le train en provenance d’Amsterdam à destination d’Utrecht a un retard d’une demi-heure.
- Ralentissement.
Op de ringweg van Parijs zijn er vaak vertragingen.
- Il y a souvent des ralentissements sur le périphérique de Paris.
Synonymes[modifier le wikicode]
- retard
- ralentissement
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « vertraging [vǝɾ.tɾa.ɣɪŋ] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]