Contributions de l’utilisateur Justinetto
Un utilisateur avec 63 087 modifications. Compte créé le 10 octobre 2012.
7 juin 2024
- 09:227 juin 2024 à 09:22 diff hist +227 m en tempête →Locution adverbiale : Créer l'article ''souffler en tempête'' ? actuelle
- 09:167 juin 2024 à 09:16 diff hist +267 m ravoir →fr-verb-1 actuelle
- 09:117 juin 2024 à 09:11 diff hist +338 m transsaharien →Adjectif actuelle
- 09:087 juin 2024 à 09:08 diff hist +318 m abreuver →fr-verb-1 actuelle
- 09:047 juin 2024 à 09:04 diff hist +360 m tirer les marrons du feu →Locution verbale actuelle
- 08:597 juin 2024 à 08:59 diff hist +285 m étoile →Nom commun actuelle
- 08:347 juin 2024 à 08:34 diff hist −1 m souverain →Adjectif actuelle
- 08:337 juin 2024 à 08:33 diff hist −721 m souverain →Adjectif : Déplacé 2 citations à l'article ''dette souveraine''.
- 08:297 juin 2024 à 08:29 diff hist +934 m dette souveraine →Locution nominale actuelle
- 08:267 juin 2024 à 08:26 diff hist +23 m dette souveraine →Étymologie
- 08:227 juin 2024 à 08:22 diff hist +260 m damas →fr-nom-1
- 08:177 juin 2024 à 08:17 diff hist +247 m taquiner →Verbe actuelle
6 juin 2024
- 18:486 juin 2024 à 18:48 diff hist +760 N pavé dans la mare Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|pavé|mare|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''pavé dans la mare''' {{pron|pa.ve dɑ̃ la maʁ|fr}} # {{figuré}} Quelque chose qui éclabousse et provoque l'étonnement, le scandale. #* {{exemple|lang=fr|D’autre part, lui était parfaitement tranquille, n’ayant rien écrit, rien signé, sachant qu’on se tire de tous les mauvais cas avec de l’audace, en n’avouant jamais. Seulement, quel...
- 18:446 juin 2024 à 18:44 diff hist +25 m mare →Dérivés actuelle
- 18:446 juin 2024 à 18:44 diff hist +25 m pavé →Dérivés actuelle
- 18:346 juin 2024 à 18:34 diff hist +396 m hiéroglyphique →Adjectif actuelle
- 18:306 juin 2024 à 18:30 diff hist +272 m tressaillir →Verbe actuelle
- 18:266 juin 2024 à 18:26 diff hist +15 m carrossier →Nom commun 1 actuelle
- 18:256 juin 2024 à 18:25 diff hist +1 m carrossier →Adjectif
- 18:256 juin 2024 à 18:25 diff hist +416 m carrossier →Nom commun 1
- 18:216 juin 2024 à 18:21 diff hist +251 m d’élection →Adjectif actuelle
- 08:316 juin 2024 à 08:31 diff hist +420 m être en défaut →Locution verbale actuelle
- 08:276 juin 2024 à 08:27 diff hist +267 m camard →fr-adj-1 actuelle
- 08:236 juin 2024 à 08:23 diff hist +228 m se toquer →Verbe actuelle
- 08:216 juin 2024 à 08:21 diff hist +258 m estomac →fr-nom-1 actuelle
- 08:166 juin 2024 à 08:16 diff hist +393 m gifle →fr-nom-1 actuelle
- 08:116 juin 2024 à 08:11 diff hist +413 m à pleines mains →Locution adverbiale actuelle
- 08:016 juin 2024 à 08:01 diff hist −11 m fouetter →Étymologie
- 07:596 juin 2024 à 07:59 diff hist +10 m fouetter →Verbe Balise : bac à sable
- 07:586 juin 2024 à 07:58 diff hist +334 m fouetter →Verbe
- 07:546 juin 2024 à 07:54 diff hist +277 m bec de gaz →Locution nominale actuelle
- 07:496 juin 2024 à 07:49 diff hist +281 m enluminure →Nom commun actuelle
- 07:466 juin 2024 à 07:46 diff hist +296 m poisseux →Adjectif actuelle
- 07:416 juin 2024 à 07:41 diff hist +174 m zut →fr-interj-1 actuelle
- 07:386 juin 2024 à 07:38 diff hist +132 m ouste →fr-interj-1 actuelle
- 07:346 juin 2024 à 07:34 diff hist +371 m va →fr-flex-verb-1 actuelle
5 juin 2024
- 20:225 juin 2024 à 20:22 diff hist +57 m avoir du sang sur les mains →Français actuelle
- 20:195 juin 2024 à 20:19 diff hist +825 N avoir du sang aux mains Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|avoir|sang|main|lang=fr}}. === {{S|verbe|fr}} === '''avoir du sang aux mains''' {{pron|a.vwaʁ dy sɑ̃ o mɛ̃|fr}} {{voir-conj|avoir}} # {{figuré}} Être responsable d'un acte sanglant. #* {{exemple|lang=fr|— Quand je songe, dit Morin de sa voix lente, que Barthès exilé vit au fond d’une petite chambre pauvre de Bruxelles, dans le frémissant espoir que la liberté enfin régnera, lui qui...
- 20:075 juin 2024 à 20:07 diff hist +153 m hosanna →fr-nom-1 actuelle
- 20:065 juin 2024 à 20:06 diff hist +242 m hosannah →Nom commun actuelle
- 20:035 juin 2024 à 20:03 diff hist +226 m infini →fr-nom-1 actuelle
- 14:275 juin 2024 à 14:27 diff hist +447 N tomber en poussière Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|tomber|en|poussière|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''tomber en poussière''' {{pron|tɔ̃.be ɑ̃ pu.sjɛʁ|fr}} {{voir-conj|tomber}} # Se désagréger. #* {{exemple|lang=fr}} # {{figuré}} Se désagréger avec l'usure du temps. #* {{exemple|lang=fr}} ==== {{S|synonymes}} ==== * tomber en poudre ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-début}} {{trad-fin}}
- 14:235 juin 2024 à 14:23 diff hist +27 m poussière →Dérivés actuelle
- 14:205 juin 2024 à 14:20 diff hist +709 N tomber en poudre Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|tomber|en|poudre|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''tomber en poudre''' {{pron|tɔ̃.be ɑ̃ pudʁ|fr}} {{voir-conj|tomber}} # Se désagréger. # {{figuré}} Se désagréger avec l'usure du temps. #* {{exemple|lang=fr|Le vieux catholicisme '''tombe en poudre''' de toutes parts, la Rome catholique n’est plus qu’un champ de décombres, les peuples se détournent, veulent une religion qui ne so...
- 14:155 juin 2024 à 14:15 diff hist +50 m tomber →Dérivés actuelle
- 14:105 juin 2024 à 14:10 diff hist −27 m poudre →Dérivés actuelle
- 14:095 juin 2024 à 14:09 diff hist +50 m poudre →Dérivés
- 14:045 juin 2024 à 14:04 diff hist +441 m caducité →Nom commun actuelle
- 13:595 juin 2024 à 13:59 diff hist +400 m se récrier →Verbe actuelle
- 13:555 juin 2024 à 13:55 diff hist +189 m lasser →fr-verb-1 actuelle