amando
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe amar | ||
---|---|---|
Participe | Présent | amando |
amando [aˈman.do]
- Gérondif du verbe amar.
amando \aˈman.do\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \aˈman.do\
- Séville : \aˈmaŋ.do\
- Mexico, Bogota : \aˈman.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈmaŋ.do\
- Montevideo, Buenos Aires : \aˈman.do\
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe amare | ||
---|---|---|
Gérondif | Présent | amando |
amando \a.ˈman.do\
- Gérondif de amare.
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
āmandō, infinitif : āmandāre, parfait : āmandāvī, supin : āmandātum \aːˈman.doː\ transitif (voir la conjugaison)
- Envoyer au loin, retirer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- amandatio (« éloignement, exil »)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
amando \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- « amando », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe amar | ||
---|---|---|
Gérondif | Présent | amando |
amando [Prononciation ?]
- Gérondif du verbe amar.