bažit
:
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave bagati, bažiti ; plus avant de l'indo-européen commun *bhog-, apparenté à to bake en anglais, φώγω, phôgô (« bruler, rôtir ») en grec ancien, le slave est passé du sens littéral à « brûler d'envie de ».
Verbe [modifier le wikicode]
bažit \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)
- Convoiter, ambitionner, avoir envie de.
bažit po slávě.
- être passionné de gloire.
bažit po zisku.
- être avide de gain.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
- nabažit se, se lasser, se dégouter
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001