chặn
Chan, chan, čhan, chán, chàn, chân, chān, chăn, chạn, chấn, chắn, chần, chằn, chận, chẩn, chẵn, -chan, čháŋ
: Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
chặn \cɑnˀ˧˨\
- Barrer.
Chặn cửa.
- Barrer la porte.
- Barricader.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Couper.
Chặn cơn sốt.
- Couper la fièvre. (acceptabilité à préciser ou à vérifier)
- Arrêter.
Chặn quả bóng.
- Arrêter le ballon.
- Bloquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Stopper.
Chặn quân địch lại.
- Stopper l’ennemi.
- Intercepter.
Chặn bức thư.
- Intercepter une lettre.
- Endiguer.
Chặn một tai hoạ.
- Endiguer un mal.
Bắn chặn
- Tir de barrage
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage