crota
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- 1 : Du latin crypta.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
crota féminin
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
crota féminin
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Francoprovençal[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin crypta, prononcé populairement \krupta\, lui-même emprunté au grec postclassique κρύπτη, krúptê « voûte souterraine » → voir crypte.
Nom commun [modifier le wikicode]
crota féminin (féminin pluriel : crote)
- Cave.
Notes[modifier le wikicode]
Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Brusson, Valtournenche.